Nowa generacja komór laminarnych BioTectum Classic Neo

II klasa bezpieczeństwa mikrobiologicznego

linia classic neo

Skupiając się na trzech płaszczyznach w projektach komór laminarnych z linii Classic Neo przygotowaliśmy urządzenia gwarantujące komfort i bezpieczeństwo użytkowania, a przy tym nie wpływające szkodliwie na środowisko naturalne. Nowatorskie rozwiązania, które wykorzystane zostały w tym sprzęcie laboratoryjnym dostrzegalne są w aspektach związanych z założeniami konstrukcyjnymi, sterowaniem oraz aspektami wizualnymi. Sprzęt odznacza bowiem prostą, minimalistyczną formą, z wyraźnie zaznaczonymi akcentami kolorystycznymi(elementy stylistyczne wykonane z wykorzystaniem kolorów z palety RAL).

Do niewątpliwych atutów komór laminarnych z serii Classic Neo należy zaliczyć szereg rozwiązań technicznych dedykowanych zwiększeniu wygody użytkowania, jak np. wyposażenie w siłowniki pokrywy przedniej, zainstalowanie elektrycznego sterowania szybą frontową. Mieliśmy na względzie także bezpieczeństwo, co przełożyło się na zastosowanie szeregu elementów zwiększających ochronę użytkowników w czasie wykonywania prac, np. zastosowanie dobrych jakościowo filtrów: głównego i wylotowego czy umieszczenie stałego laminaryzatora.

Bezpieczeństwo i ochrona
  • Filtr główny oraz wylotowy minimum klasy H14 o skuteczności 99,995 % dla cząstek ≥ 0,3 µm
  • TEC FLOWTM automatyczna cyfrowa kompensacja prędkości przepływu powietrza w komorze i na wylocie w zależności od zmieniających się warunków pracy, np. w wyniku stopniowego zapychania filtrów
  • Cyfrowe czujniki w sposób ciągły mierzą prędkości przepływu powietrza
  • Alarmy wizualne oraz akustyczne natychmiast powiadamiają o każdej odchyłce od wymaganych parametrów
  • TEC AUTO CONTROLTM   auto-diagnostyka  systemu
  • TEC REMOTE CONTROLTM zdalna diagnostyka ustawień komory
  • TEC SUSPENDTM tryb utrzymujący komorę w ciągłej gotowości do pracy przy jednoczesnym ograniczeniu zużycia energii
  • TEC DSAMTM automatyczna dezynfekcja powierzchni przez zamglenie (DSAM). Automatyzacja procesu polega na możliwości przeprowadzenia całego procesu (DSAM) bez obecności człowieka, a tym samym bez stwarzania zagrożenia dla użytkownika
Konstrukcja
  • Dwa silniki elektronicznie komutowane firmy ebm papst zapewniają  niski pobór energii elektrycznej i niewielką emisję ciepła oraz hałasu
  • Szyba frontowa poruszana elektrycznie i umieszczona pod kątem w stosunku do blatu roboczego
  • Boki komory przeszklone, pełne (opcja)
  • Źródło światła białego jarzeniowe lub LED (800 ÷ 1700) lx w zależności od wersji z regulacją natężenia oświetlenia
  • Elementy oświetlenia umieszczone poza obszarem komory roboczej
  • Przyłącza mediów umieszczone na górze komory co umożliwia przysunięcia komory do ścian i innego wyposażenia laboratorium
  • Szyba frontowa z możliwością odchylenia na siłownikach gazowych co ułatwia czyszczenie jej wewnętrznej powierzchni
  • Lampa UV zamontowana na stałe
  • Misa ze stali nierdzewnej kwasoodpornej klasy 1.4301 umieszczona pod blatem roboczym
  • Blat roboczy oraz V-kształtny wlot powietrza ze stali nierdzewnej typ 1.4404, AISI/ASTM 316 L
  • Wnętrze obszaru pracy wykonane ze stali nierdzewnej kwasoodpornej typ 1.4301, AISI/ASTM 304 oraz hartowanego szkła
  • Podłokietnik na przedramię mocowany na całej długości obszaru roboczego z wbudowaną uszczelką dla precyzyjnego domykania szyby frontowej
Stylistyka

Alchem fot01

  • Obudowa blacha stalowa malowana RAL 7047
  • Elementy stylistyczne VERMILION RAL 2002 inny kolor  (opcja)
Certyfikaty

 

TR Testmark 0000065062 PL CMYK with QR Code hi res

  • Certyfikat zgodności z normą EN 12469:2002 wydany przez niezależną jednostkę certyfikującą TÜV Rheinland
  • Deklaracja zgodności CE
Dodatkowe informację
  • Urządzenie jest dostarczane z stelażem wykonanym z profili zamkniętych o wysokości 750 mm do blatu roboczego 785 mm
  • Stelaż elektrycznie regulowany (opcja)
  • Stelaż na kołach blokowany nóżkami poziomującymi (opcja)
  • Blaty dzielone (opcja)

Dodatkowe informację techniczne lub odnośnie możliwych opcji wyposażenia prosimy o kontakt  biotectum@alchem.com.pl

DANE TECHNICZNE

DANE PODSTAWOWE

  • Typ konstrukcji - DIN 12980; EN 12469:2002
  • Oznakowanie - CE

SPECYFIKACJA UŻYTYCH MATRIAŁÓW

  • Ilość silników - 2 silniki elektronicznie komutowane
  • Klasa filtra głównego oraz wylotowego - przynajmniej HEPA H14 o skuteczności 99,995% dla cząstek ≥ 0,3 µm
  • Materiał obszaru roboczego - stal niedzewna kwasoodporna gatunek 1.4301, AISI/ASTM 304
  • Materiał blatów oraz wlotów powietrza w kształcie litery V - stal nierdzewna kwasoodporna gatunek 1.4404, AISI/ASTM 316 L
  • Materiał obudowy - blacha stalowa pokryta farbą proszkową 
  • Materiał okna frontowego - szkło bezpieczne hartowane nie przepuszczalne dla promieniowania UV
  • Elementy stylistyczne kolor - vermilion RAL 2002

DANE TECHNICZNE 

  • Poziom ciśnienia akustycznego - 37 - 48 dB (w zlezności od modelu oraz trybu pracy)
  • Drgania mechaniczne - EN ISO 5349 ≤ 0,005 mm
  • Natężenie oświetlenia - 800 do 1700 lux (w zależności od modelu oraz zastosowanego źródła światła)

DANE ELEKTRYCZNE

  • Zasilanie - 1N 230V/50 Hz
  • Zabezpieczenie gniazdek elektrycznych - 10 A
  • Pobór mocy elektrycznej - średnio około 140 W (tryb SUSPEND bez oświetlenia 34 W)

WYMIARY URZĄDZENIA

  • Szerokość - około 1060 mm
  • Głębokość - około 800 mm
  • Wysokość ze stelażem - około 2100 do 2170 mm + 30 mm
  • Wysokość do blatu roboczego - 735; 785 mm + 30 mm

WYMIARY PRZESTRZENI ROBOCZEJ 

  • Szerokość - około 950 mm
  • Wysokość - około 770 mm
  • Głębokość - około 600 mm
Inteligentny system zarządzania

panel classic

Panel kontrolny z graficznym wyświetlaczem LCD z dedykowanymi klawiszami funkcyjnymi – oświetlenie, poruszanie szybą frontową, programowanie basic oraz advanced lampy UV, funkcja pracy wentylatorów exhaust na 100% mocy, funkcja włącz/wyłącz wentylatory. Pokrętło wyboru Turn&Touch w sposób precyzyjny ułatwia poruszanie się po menu dostępnych funkcji w tym np. wybór programów, programowanie lampy UV, podgląd liczników pracy filtrów, lampy UV, zmiana języka oraz inne. Możliwość wyboru komunikatów w języku polskim, angielskim oraz niemieckim.

panel kontrolny
  • Mikroprocesorowy system sterowania z panelem kontrolnym LCD z dedykowanymi klawiszami funkcyjnymi, panel dotykowy (opcja)
  • Na panelu wyświetlane sa między innymi komunikaty dotyczące prędkości powietrza, alarmów, czasu pracy filtrów, urządzenia, lampy UV itp.
  • TEC TURN&TOUCHTM pokrętło wyboru w sposób precyzyjny ułatwia poruszanie się po menu dostępnych funkcji w tym np. wybór programów, programowanie lampy UV, podgląd liczników pracy filtrów, lampy UV, zmiana języka oraz inne
  • Liczba wbudowanych programów 3 + program czyszczący TEC CLEAN
  • Możliwość wyboru komunikatów w języku polskim, angielskim oraz niemieckim.MG 1524
komunikaty informacyjne
  • prędkość przepływu powietrza w obszarze pracy skierowanym pionowo w dół [m/s]
  • prędkość przepływu w barierze powietrznej [m/s]
  • temperatura w przestrzeni komory roboczej - opcja aktywna w przypadku wyposażenia komory w czujnik temperatury
  • wbudowane liczniki czasu pracy filtrów, lampy UV z funkcją przypominającą o konieczności ich wymiany
  • komunikaty procentowego zużycia lampy UV
  • graficzny wskaźnik stanu zużycia filtrów HEPA
  • Komunikaty procentowego zużycia filtrów HEPA
Komunikaty alarmowe
  • wentylatory pracują na maksymalnej wydajności
  • zbyt mała prędkość powietrza bariery poza zakresem normy EN 12469:2002
  • prędkość przepływów laminarnych poza zakresem normy EN 12469:2002
  • przekroczony czas pracy lampy UV
  • przekroczony czas pracy filtrów
  • przekroczony czas pracy bez przeglądu serwisowego
  • okno poza pozycją roboczą
  • przekroczona temperatura w komorze – opcja – wymaga doposażenia komory w czujnik temperatury
  • przerwany proces sterylizacji
  • nieaktywny tryb komory BEZPIECZNA
  • wykryto zanik napięcia zasilania
AUTO-DIAGNOSTYKA
  • uszkodzenie czujników przepływu powietrza z rozróżnieniem, którego czujnika uszkodzenie dotyczy
  • awaria elementów funkcyjnych związanych z oknem frontowym
  • wbudowane zabezpieczenia uniemożliwiające załączenie lampy UV w czasie pracy komory z podniesioną szybą frontową
  • dezaktywacja przycisków na panelu sterowania przy podniesionej pokrywie przedniej urządzenia
DEKONTAMINACJA
  • lampa UV zainstalowana na stałe, dodatkowa lampa UV – opcja
  • program do automatycznej fumigacji H2O2 przy użyciu urządzeń marki Phileas
 
materiał przestrzeni roboczej

wersja

Przestrzeń robocza może być wykonana według różnych technologii oraz matareiałów, tak aby spełniała indywidulane wymagania osób obsługujących urządzenie

Classic Advance 120BR

br design (standard)

  • wnętrze obszaru roboczego wykonane w całości ze stali nierdzewnej kwasoodpornej 1.4301, AISI/ASTM 304. Blat roboczy oraz V-kształtny wlot ze stali nierdzewnej kwasoodpornej 1.4404, AISI/ASTM 316L.
Classic Advance 120GR

gr design (opcja)

  • wnętrze obszaru roboczego wykonane z blachy stalowej, malowane elektrostatycznie farbą antybakteryjną i chemoodporną (powłoka pielęgnacyjna IGP-DURA®). Blat wykonany ze stali nierdzewnej kwasoodpornej 1.4301, AISI/ASTM 316L, pokryty powłoką IGP-DURA® lub bez powłoki IGP-DURA®.
Classic Advance 120MR

mr design (opcja)

  • wnętrze obszaru roboczego wykonane w całości z polerowanej stali nierdzewnej kwasoodpornej- efekt lustra, – 1.4301, AISI/ASTM 304. Blat roboczy oraz V-kształtny wlot ze stali nierdzewnej kwasoodpornej 1.4404, AISI/ASTM 316L.

wyposażenie

Pakiety

Classic Comfort120BR

COMFORT

  • stelaż pod komorę z profili zamkniętych pod komorę wysokość 800 mm, do blatu roboczego 835 mm + 30 mm
  • blat roboczy pełny, nie dzielony, wyjmowany, dzielony 3- segmentowy (opcja)
  • elementy stylistyczne  vermilion RAL  2002
  • lampa UV zamontowana na stałe, umieszczona w górnej części  obszaru roboczego od strony przedniej
  • sterownik urządzenia wyposażony w program umożliwiający przeprowadzenie dekontaminacji komory
  • dwa gniazda elektryczne w obszarze pracy jedno po lewej stronie i drugie po prawej stronie komory
  • port pozwalający na przeprowadzenie testu DOP filtrów HEPA
  • protokół komunikacji MODBUS RTU umożliwiający współpracę z BMS (Building Management System)
  • port komunikacyjny RS-485, który umożliwia spięcie kilku komór w jedną magistralę by centralnie gromadzić informacje o ich pracy i alarmach
  • złącze USB do aktualizacji oprogramowania
  • zegar czasu rzeczywistego
  • możliwość ustawienia kontrastu wyświetlacza
Classic Advance 120BR

advantage

WERSJA COMFORT +
  • zawór dla gazów palnych TOFF, nr kat.955-0200-0020
  • zawór do podłączenia próżni TOFF, nr kat. 955-0200-0021
  • czujnik temperatury w komorze roboczej z sygnalizacją przekroczenia temperatury wewnątrz komory, nr kat. 955-0300-0010
  • regulacja natężenie oświetlenia obszaru roboczego, nr kat. 955-0300-0011
Classic Autoprotect 120BR

autoprotect

WERSJA COMFORT +
  • zawór dla gazów palnych TOFF, nr kat.955-0200-0020
  • zawór do podłączenia próżni TOFF, nr kat. 955-0200-0021
  • czujnik temperatury w komorze roboczej z sygnalizacją przekroczenia temperatury wewnątrz komory, nr kat. 955-0300-0010
  • regulacja natężenie oświetlenia obszaru roboczego, nr kat. 955-0300-0011
  • program „ AutoProtect” – zestaw

    połączenie komory z zasilaniem awaryjnym UPS oraz z programem „AutoProtect” umożliwia dalszą pracę  z komorą i daje niezbędny czas  na prawidłowe zabezpieczenie materiału badań. Program „AutoProtect” obejmuje moduł UPS model SMT1000I APC Smart-UPS 1000VA LCD 230V, nr kat. 955-0300-0013